-
1 over all
-
2 over
['əuvə] 1. preposition1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) virš2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) per, ant, virš, kitoje (ko) pusėje3) (covering: He put his handkerchief over his face.) ant4) (across: You find people like him all over the world.) po5) (about: a quarrel over money.) dėl6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) per7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) per8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) per2. adverb1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) viršum2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) per(si)-3) (across: He went over and spoke to them.) pri-4) (downwards: He fell over.) žemyn, par-, nu-5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) virš, daugiau, su viršum6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) dar, be to7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) dar kartą, iš naujo, rūpestingai3. adjective(finished: The affair is over now.) baigtas, pasibaigęs4. noun((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.)5. as part of a word1) (too (much), as in overdo.) virš2) (in a higher position, as in overhead.)3) (covering, as in overcoat.)4) (down from an upright position, as in overturn.)5) (completely, as in overcome.)•- over all
- over and done with -
3 all
[o:l] 1. adjective, pronoun1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) visas2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) visi2. adverb1) (entirely: all alone; dressed all in white.) visiškai2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) tuo (labiau, geriau)•- all-out
- all-round
- all-rounder
- all-terrain vehicle
- all along
- all at once
- all in
- all in all
- all over
- all right
- in all -
4 all over
1) (over the whole of (a person, thing etc): My car is dirty all over.) visas2) (finished: The excitement's all over now.) baigtas3) (everywhere: We've been looking all over for you!) visur -
5 over and done with
(finished; no longer important: He has behaved very wickedly in the past but that's all over and done with now.) kas praėjo - užmiršta -
6 all-clear
noun ((usually with the) a signal or formal statement that a time of danger etc is over: They sounded the all-clear after the air-raid.) pavojaus atšaukimas -
7 go over
1) (to study or examine carefully: I want to go over the work you have done before you do any more.) peržiūrėti2) (to repeat (a story etc): I'll go over the whole lesson again.) pakartoti3) (to list: He went over all her faults.) išvardyti4) ((of plays, behaviour etc) to be received (well or badly): The play didn't go over at all well the first night.) pavykti -
8 walk all over (someone)
(to pay no respect to (a person's) rights, feelings etc: He'll walk all over you if you let him.) užlipti (kam) ant sprando -
9 walk all over (someone)
(to pay no respect to (a person's) rights, feelings etc: He'll walk all over you if you let him.) užlipti (kam) ant sprando -
10 think over
(to think carefully about; to consider all aspects of (an action, decision etc): He thought it over, and decided not to go.) pergalvoti -
11 control
[kən'trəul] 1. noun1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) valdymas, galia2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) reguliavimas, susivaldymas3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) svirtis, rankenėlė, valdymo priemonė4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) kontrolės punktas2. verb1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) valdyti, vadovauti2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) valdyti3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) kontroliuoti, reguliuoti, prižiūrėti•- control-tower
- in control of
- in control
- out of control
- under control -
12 overall
1. ['əuvəro:l] noun(a garment worn over ordinary clothes to protect them from dirt etc: She wears an overall when cleaning the house.) darbinis chalatas2. adjective(complete, including everything: What is the overall cost of the scheme?) bendras3. [ouvər'o:l] adverb((also over all) complete, including everything: What will the scheme cost overall?) iš viso- overalls -
13 overcoat
['əuvəkout](a usually heavy coat worn over all other clothes especially in winter.) paltas, apsiaustas -
14 lead
I 1. [li:d] past tense, past participle - led; verb1) (to guide or direct or cause to go in a certain direction: Follow my car and I'll lead you to the motorway; She took the child by the hand and led him across the road; He was leading the horse into the stable; The sound of hammering led us to the garage; You led us to believe that we would be paid!) vesti, vadovauti, skatinti2) (to go or carry to a particular place or along a particular course: A small path leads through the woods.) eiti, vesti3) ((with to) to cause or bring about a certain situation or state of affairs: The heavy rain led to serious floods.) sukelti, būti priežastimi4) (to be first (in): An official car led the procession; He is still leading in the competition.) būti priekyje, pirmauti5) (to live (a certain kind of life): She leads a pleasant existence on a Greek island.) gyventi2. noun1) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.) pirmenybė, priešakinė pozicija2) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.) pranašumas3) (the act of leading: We all followed his lead.) pavyzdys4) (the amount by which one is ahead of others: He has a lead of twenty metres (over the man in second place).) persvara5) (a leather strap or chain for leading a dog etc: All dogs must be kept on a lead.) pavadėlis, saitas6) (a piece of information which will help to solve a mystery etc: The police have several leads concerning the identity of the thief.) svarbus pranešimas/parodymas, įkaltis7) (a leading part in a play etc: Who plays the lead in that film?) pagrindinis vaidmuo•- leader- leadership
- lead on
- lead up the garden path
- lead up to
- lead the way II [led] noun1) (( also adjective) (of) an element, a soft, heavy, bluish-grey metal: lead pipes; Are these pipes made of lead or copper?) švinas2) (the part of a pencil that leaves a mark: The lead of my pencil has broken.) grafitas•- leaden -
15 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) eiti2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) būti pateiktam3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) atitekti, būti parduotam4) (to lead to: Where does this road go?) vesti5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) eiti6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) išnykti7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) praeiti8) (to move away: I think it is time you were going.) (iš)eiti9) (to disappear: My purse has gone!) dingti10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) eiti, vykti11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) sugesti, sulūžti12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) eiti, veikti13) (to become: These apples have gone bad.) pasidaryti, tapti14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) būti15) (to be put: Spoons go in that drawer.) būti laikomam16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) praeiti17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) išeiti18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) tikti19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sakyti20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) skambėti21) (to become successful etc: She always makes a party go.) pavykti2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) bandymas, mėginimas2) (energy: She's full of go.) energija•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) sėkmingas, pelningas2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) dabartinis•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) leidimas- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go -
16 vault
[vo:lt] I noun1) ((a room, especially a cellar, with) an arched roof or ceiling: the castle vaults.) rūsys, požemis2) (an underground room, especially for storing valuables: The thieves broke into the bank vaults.) saugykla3) (a burial chamber, often for all the members of a family: He was buried in the family vault.) kripta•- vaultedII 1. noun(a leap aided by the hands or by a pole: With a vault he was over the fence and away.) šuolis (atsispyrus)2. verb(to leap (over): He vaulted (over) the fence.) (per)šokti -
17 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) laikyti2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) laikyti3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) laikyti4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) išlaikyti5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) laikyti6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (kur) tilpti, laikyti7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) surengti8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būti, laikytis9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) eiti (pareigas), užimti (vietą)10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) laikyti, manyti (kad), turėti11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) galioti12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) priversti, išpildyti13) (to defend: They held the castle against the enemy.) ginti14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) sulaikyti15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) patraukti, išlaikyti16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) laikyti17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) švęsti18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) turėti19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) išsilaikyti20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) palaukti21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) laikyti22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) laikyti23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) žadėti2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) laikymas, nusitvėrimas2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) galia3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) suėmimas•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) triumas -
18 quarter
['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) ketvirtis2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) 25 centų moneta3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) kvartalas4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) pusė, šalis5) (mercy shown to an enemy.) pasigailėjimas6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) pasturgalis7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) jaunatis, delčia8) (one of four equal periods of play in some games.) vienas iš keturių kėlinių9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) ketvirtis2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) perpjauti į keturias dalis2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) dalyti iš keturių3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) apgyvendinti•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) kas ketvirtį4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) ketvirčio žurnalas- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters -
19 carry
['kæri]1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) (per)nešti, gabenti2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) sklisti3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) (iš)laikyti4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) būti susijusiam5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) priimti6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) laikytis•((slang) a fuss; excited behaviour.)
nervingas elgesys, nereikalingas triukšmas- carry-cot((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.)
rankinis bagažas
- be/get carried away
- carry forward
- carry off
- carry on
- carry out
- carry weight -
20 hand
[hænd] 1. noun1) (the part of the body at the end of the arm.) ranka2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) rodyklė3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) pagalbinis darbininkas, matrosas4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) pagalba, padėjimas5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) (vieno žaidėjo) kortos6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) delnas7) (handwriting: written in a neat hand.) rašysena2. verb(often with back, down, up etc)1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) duoti, (į)teikti2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) perduoti•- handful- handbag
- handbill
- handbook
- handbrake
- handcuff
- handcuffs
- hand-lens
- handmade
- hand-operated
- hand-out
- hand-picked
- handshake
- handstand
- handwriting
- handwritten
- at hand
- at the hands of
- be hand in glove with someone
- be hand in glove
- by hand
- fall into the hands of someone
- fall into the hands
- force someone's hand
- get one's hands on
- give/lend a helping hand
- hand down
- hand in
- hand in hand
- hand on
- hand out
- hand-out
- handout
- hand over
- hand over fist
- hands down
- hands off!
- hands-on
- hands up!
- hand to hand
- have a hand in something
- have a hand in
- have/get/gain the upper hand
- hold hands with someone
- hold hands
- in good hands
- in hand
- in the hands of
- keep one's hand in
- off one's hands
- on hand
- on the one hand... on the other hand
-... on the other hand
- out of hand
- shake hands with someone / shake someone's hand
- shake hands with / shake someone's hand
- a show of hands
- take in hand
- to hand
См. также в других словарях:
Over all — Over O ver ([=o] v[ e]r), prep. [AS. ofer; akin to D. over, G. [ u]ber, OHG. ubir, ubar, Dan. over, Sw. [ o]fver, Icel. yfir, Goth. ufar, L. super, Gr. ype r, Skr. upari. [root]199. Cf. {Above}, {Eaves}, {Hyper }, {Orlop}, {Super }, {Sovereign},… … The Collaborative International Dictionary of English
Over all — All All, n. The whole number, quantity, or amount; the entire thing; everything included or concerned; the aggregate; the whole; totality; everything or every person; as, our all is at stake. [1913 Webster] Death, as the Psalmist saith, is… … The Collaborative International Dictionary of English
over all — index throughout (all over) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
over-all — index complete (all embracing) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Over All Brothers — est un groupe électro pop français créé en 2001. Son style éclectique s inspire autant de tendances rock, pop que de musiques plus traditionnelles voire classique. Les membres Le groupe est composé de deux membres auteurs compositeurs et… … Wikipédia en Français
over all heat transfer coefficient — šilumos perdavimo koeficientas statusas T sritis Energetika apibrėžtis Dydis, apibūdinantis šilumos mainų pro paviršių intensyvumą ir parodantis, koks šilumos kiekis perduodamas nuo vieno šilumnešio kitam per paviršiaus ploto vienetą per laiko… … Aiškinamasis šiluminės ir branduolinės technikos terminų žodynas
over-all — (Roget s IV) modif. Syn. complete, thorough, comprehensive; see general 1 … English dictionary for students
over-all — in general, for the most part, including everything … English contemporary dictionary
over-all — … Useful english dictionary
come over (all) faint — ˌcome over (all) ˈfaint, ˈdizzy, ˈgiddy, etc. idiom (old fashioned, BrE, informal) to suddenly feel ill/sick or faint Main entry: ↑comeidiom … Useful english dictionary
come over (all) dizzy — ˌcome over (all) ˈfaint, ˈdizzy, ˈgiddy, etc. idiom (old fashioned, BrE, informal) to suddenly feel ill/sick or faint Main entry: ↑comeidiom … Useful english dictionary